Больше, чем актерская игра

Blaise Lacombe Lucien 1974 Cameo.red

Рассказ «Больше, чем актерская игра» основан на реальных событиях и посвящен памяти даровитого актера. Уроженец французской глубинки - Пьер Блез, не имея опыта в кино, пришел на кастинг фильма «Лакомб Люсьен» в 1973 году и из тысячи участников, пробовавших свои силы, был принят на главную роль.

«Больше, чем актерская игра» - это удивительнейшая история о неподдельности и искренности деревенского парня, который своей игрой покорил весь мир. 

Нежные солнечные зайчики прыгают по проезжей части, бликами отражаясь на автомобилях, светофорах и витринах. Бегущие люди в разноцветных одеждах огибают десятки кафе с уютными террасами. В одном из таковых, хаотично расположены стеклянные столики и соломенные стулья. Игривая картина: мужчина с аккуратно выстриженными усиками утонченно втягивает дым сигареты. Перед ним блюдечко с только что выпеченной сдобой. Он пьет кофе из маленькой чашки и с увлечением перелистывает газету.

Секунду, понаблюдав за необычным персонажем, мальчишка посмотрел на небо, радуясь хорошей погоде. Еще несколько шагов и наконец-то нужное здание было найдено. Он стоял и не решался войти внутрь.

- Я ничего не теряю, - приободрившись, произнес парнишка с симпатичным лицом и статной фигурой.

В здании было множество людей. Одни носили какую-то технику, другие со стопкой бумаг стояли в ожидании. Немногие из них поддерживали беседу.

- Вот, как проходит кастинг в кино, - сказал он себе.

Очередь понемногу редела, и наступил момент нашего героя. Статистка монотонным голосом произнесла его имя, и он уверенной походкой проследовал в помещение, напоминавшее манеж.

В глубине просторной комнаты за столом сидели мастера искусства. Они увлеченно что-то обсуждали, так и не заметив направляющегося к ним юношу. Подойдя ближе, он обратил внимание, что их взгляды были устремлены на страницы модного журнала, на котором он успел прочитать название: «Elle».

- В ней что-то есть, - сказал один из них, и продолжил: «Что вам о ней известно?»

- Ее зовут Аврора Клеман и она талантливая фотомодель, - ответил второй мужчина.

- А был ли у нее опыт в кино?

- Насколько мне известно, нет.   

Мальчишка простодушно усмехнулся. Эмоцию заметил Луи Маль. Позже юноша узнает, что это и есть режиссер фильма, на пробы которого он пришел.

- Как тебя зовут? - произнес Маль. В этот миг его коллеги приподняли головы.

- Пьер Блез, - скромно ответил парень.

- Откуда же ты приехал?

- Вряд ли сэр Вы знаете, где находится эта провинция.

- Скрытое, вежливое отрицание, - подумал режиссер и сделал бесхитростное выражение лица.

- Очень хорошо, а чем ты там занимался?

- Работал лесорубом.

Сидящие рядом с Луи Малем продюсер и оператор были явно озадачены, если не сказать, что оскорблены.

- Почему ты пришел на кастинг именно этого фильма? - с неким увлечением поинтересовался режиссер-постановщик.

- Из любопытства, - кротко ответил Пьер.

- Прекрасно!

Юг Франции. Белоснежные фасады и ярко бардовые черепицы на крышах домов возбудили в сердце Пьера Блеза невероятное чувство. Утонченная архитектура и ее кокетливая броскость позитивно повлияли на его настроение. Постоянно озираясь на многочисленные детали, он все-таки добрался до места назначения.

Съемочный персонал скрывал заинтересованность, но жадно наблюдал, как он готовился к дебюту. Пьер ходил из стороны в сторону, обходя работников сцены, которые поспешно устанавливали кино-реквизит. Он подошел к одному из них. Пожилой мужчина приподнял голову и сквозь очки разглядел рядом с собой юношу.  

- Чем могу быть полезен?

- А как работает камера, - с детским увлечением поинтересовался Пьер.

Вокруг все опешили и на момент забыли о своей работе. Киномеханик,  находящийся неподалеку, сморщил физиономию и пробубнил что-то невнятное себе под нос.

- Пьер, при помощи объектива камера преобразовывает изображение, - ответил вежливый мужчина.

- Интересно, но в чем же секрет?

- Необходимо сочетать композицию кадра с соотношением света.

- И как может мне это помочь? – произнес Пьер, который в этот момент напоминал настойчивого ребенка.  

Мужчина задумался, и после непродолжительной паузы вымолвил: «Для тебя Пьер, важно не замечать камеры. Запомни это».

Юноша, воодушевленный услышанным, побрел куда-то в сторону. Луи Маль, заметив удивление съемочной группы, подошел к Блезу и сказал ему следующие слова:

- Сейчас ты должен сыграть роль насупленного ребенка и при этом показать таящуюся в глазах загадку.

Блез посмотрел на своего собеседника.

- Теперь тебя зовут Люсьен Лакомб, - продолжил режиссер, - твой отец находится в плену, а мать живет с другим мужчиной. К тому же, работники фермы, принадлежащей твоему папе, не воспринимают тебя всерьез.

Он понимающе кивнул.

- Сынок, покажи всю свою злость, - произнес Маль вслед уходящему дебютанту.

В этот момент к режиссеру подошел художник-постановщик с целью обсудить одну из деталей предстоящей сцены.

- Луи, у меня идея.

- Слушаю тебя Гайлен, - посмотрев на мужчину, ответил Маль.

Даже, несмотря на спешку, Луи Маль посмотрел на него, как на человека, которого уже давно знает и прислушивается к его мнению. И неудивительно, ведь они вместе уже работают не первый год. 

- Может обыграем этот эпизод, как в работе «Вива Мария»?

- Хорошая идея, - обдумав, ответил режиссер. 

Луи Маль был уже готов известить о старте съемочного процесса.

- Где же Пьер? – внезапно вскричал он.

Все начали оглядываться и взорами искать Пьера Блеза. Понимание ситуации пришло мгновенно, и не дожидаясь дальнейших инструкций, персонал отправился на поиски молодого человека.

Киноработники бегали то влево, то вправо, обследуя каждый уголок обширного имения, который, к слову, был расположен в пригороде города. Поиски заняли немалую часть драгоценного времени.

Lakomb Lusen Festival film Cameo.redВскоре пропавшего юношу обнаружила девушка по имени Аврора. Зайдя в один из хлевов, она увидела, как Пьер таинственно стоял, опершись об забор. Девушка незаметно подошла ближе и спряталась за деревянную опорную балку и с минуту со стороны наблюдала за ним. Пьер гладил гнедого коня и умилялся его красотой. Аврора поднесла правую руку к своим губам, выражая неподдельный восторг. Ведь в этот миг Пьер напоминал веселого и озорного ребенка, который непроизвольно удрал от родителей и даже не задумывается о том, что его ищут.

На съемочную площадку Пьер и Аврора вернулись вместе. Луи Маль облегченно вздохнул, поправил шейный платок и нажал кнопку на одном из своих секундомеров. Он явно переживал за парня, хотя, как и всегда, доверял своей интуиции. Однако все вокруг убедились в том, что Пьер Блез просто неотесанный деревенский парнишка, который ничего не знает о кино. И, тем не менее, никто из них не мог понять причину, почему именно его выбрал режиссер.

- Мотор! – скомандовал Луи Маль.

И как по волшебству винтики киномашины пришли в действие. Съемки начались. 

Желто-зеленая лужайка вела к фасаду сельского дома, Люсьен оставил велосипед возле открытого окна и заглянул в комнату. Там обедали люди. Затем он поспешно вошел в помещение.

- Что вы здесь делаете?

- Ты Люсьен, сын Терезы?! - дерзко произнес незнакомый мужчина.

- Это не ваше, - парировал Люсьен, - это тарелки моего отца.  

Возможно, - отозвался рабочий, - и с нахальной медлительностью сказал: «Иди к хозяину он тебе все объяснит».

Люсьен молниеносно обогнул стол, согнал сына рабочего со стула, и достал из шкафа ружье. На глазах обуревающих рабочих он любовался отцовским оружием. В этот момент яркий огонь в глазах Люсьена Лакомба пылал протестом и юношеским бунтом.

- Стоп. Снято!  

 - У него получилось, - вырвалось у Луи Маля, - с достоинством он наблюдал, как окружающие аплодировали и поздравляли молодого человека за его реалистичную игру, передавшую всю глубину исполняемой им роли в данной сцене. Отныне опытный режиссер утвердился в мысли, что он не ошибся в выборе.

Последующие съемочные дни искрились радостью и весельем. Блез много шутил и смеялся. Во время репетиции делился с актерами впечатлениями об экскурсиях по городу и рассказывал забавные истории из жизни своего родного края. Невооруженным взглядом было видно, что он хотел понравиться окружающим, особенно девушке, которая являлась главной героиней фильма.

- Доброе утро, - произнесла Аврора Клеман. Этой юной особе еще предстоит дебютировать в кино и сыграть с Блезом. 

- Привет, - восторженно отозвался Пьер.

- Я вижу у тебя приподнятое настроение?

- Да, все прекрасно, - быстро отчеканил юноша, но затем все-таки рассказал о волнующих его моментах.  

-  Вчера я гулял по извилистым улочкам, и увидел, как напротив белоснежного здания остановился автомобиль с открытым верхом. Глаза Пьера заискрились огоньком и эту перемену заметила Аврора.

- Из машины вышла грациозная, стройная девушка в кремовом строгом платье. Волосы ее были покрыты шалью. Пьер выдержал паузу и обвел взглядом своих коллег, и как оказалось они, позабыв о делах, с увлечением слушали его рассказ.

- Ах! Как же она красива, - произнес с восклицанием Пьер. - С каким восхищением смотрели на нее прохожие, когда швейцар услужливо открыл перед ней дверь в фойе отеля.

- Образ этой леди, - продолжил он, - не выходит у меня из памяти.

Начинающая актриса миловидно улыбнулась, а Пьер в изумлении приподнял плечи.

Все тот же киномеханик с раскрытым ртом следил за парнем, но, засмотревшись, наткнулся на операторский кран. Забавный эпизод был встречен всеобщим смехом.

Однако, после команды: «Внимание! Приготовились!» Пьер Блез становился другим. Он входил в образ отрешенно, без эмоций, а в кадре играл страстно, как будто перед камерой провел несколько десятилетий.

По сценарию персонаж, которого играет Пьер, начинает сотрудничать с Гестапо. Он окунается в мир, где одни люди страдают, а другие продолжают жить вульгарной жизнью, как будто война обходит их стороной. Вместе с немецкой полицией Люсьен проводит задержания, посещает праздные застолья и постоянно находится в кругу людей, которым попросту без разницы кто победит в войне, ведь в их представлении деньги решают практически все.

Lacombe Lucien 1974 Cameo.redНа лужайке, предназначенной для обеденного перерыва и отдыха, расположились Луи Маль, Аврора Клеман и Пьер Блез. Пьер томно откинулся на спинку стула и пил чай. Жмурясь, он смотрел, то на девушку, то на режиссера. Ярко светило солнце, на столе отражалась тень от дерева. Внезапно, в кружку с чаем влетела пчела. Пьер поднес палец и, не торопясь, подтолкнул насекомое к краю. Миллиметр за миллиметром и ему удалось высвободить пчелу, затем он взял ее в ладошку и бережно продул ей крылышки. Раздалось жужжанье, и она улетела. Пьер приподнял голову и увидел удивленные лица режиссера и актрисы.

- В конце концов, Пьер, откуда ты приехал? - шутливо произнес Маль.

Парень искренне улыбнулся:

- Сэр, я родился в Муссаке.

- Поведай нам об этом крае, - попросил режиссер.

- В общем-то, нечего и рассказывать.

- И все же?

- Это маленький город на северном берегу Тарна. Романская церковь - единственная достопримечательность в нем. Она зачаровывает многих своей необычной архитектурой, - простодушно излагал Пьер.   

Ну, так вот, - продолжал он, - историки говорят, что в этих развалинах скрыто видение Апокалипсиса из Откровения Иоанна. Но как по мне, наш город напоминает болото.

Всех приятно забавляла первобытность и открытый нрав дебютанта. Актеры, реквизиторы, ассистенты, все вокруг окончательно убедились в том, что он попросту неотразимый неандерталец, обладающий брутальной харизмой.

Готовясь к последующей сцене, Пьер стоял с застывшим взглядом словно завороженный. Ему полностью удалось абстрагироваться от происходящего и не видеть ничего вокруг.

Тем временем костюмер по имени Коринн обучала актера, исполнявшего роль портного, тонкостям швейного мастерства, акцентируя на том, как же профессионально делать замеры одежды. А декораторы завершали последние штрихи оформления.

Пьер осознал, что готов играть. В следующее мгновение статист объявил о начале очередного дубля. Действие происходило в квартире портного, к которому привел его начальник Жан Бернар для пошива костюма.  

Жан Бернар нахально развалился на диване, достал из портсигара сигарету и закурил. Еврей Артур Горн напротив, несмотря на свое шаткое положение, был полон достоинства.

- Молодой человек желает ткань в клетку или фланель? Я уже шил вам из такой, - прибавил портной, обратившись к Жан Бернару.

- В клетку ты согласен Люсьен? 

- Мне все равно! - холодно произнес он. - Но глубоко внутри уже испытал непонятные ему чувства и интуитивно ощутил разницу между этими людьми.

Даже после команды: «Снято!», все стояли неподвижно и не решались что-либо произнести. Никто не ожидал, что Пьер своей игрой покажет еле уловимую перемену настроения и создаст эмоцию, непереводимую на рациональный язык.

Первый, кто вышел из оцепенения был Тонино Делли Колли, которому парень ранее задавал детские вопросы о том, как же работает кинокамера.

Кинооператор загадочно улыбнулся и хлопнул парня по плечу.

- Это то, что нужно, - сказал он.  

На верхнем этаже открылись деревянные створки окон, согнав с карниза воркующих голубей. Взмахнув крыльями, птицы упорхнули. Последние грузные капли дождя пробегали по обветшалым крышам и спускались по шумным карнизам. Внизу на мостовой, женщина помогла своей маленькой дочурке сложить лиловый зонтик.  

Декоратор Генри Вернь и художница по костюмам Коринн Жорри стояли на углу дома и попивали кофе.

Ты это видела?! – воскликнул Генри.

- Да, он восхитительно сыграл и так убедительно, - не менее выразительно произнесла Коринн.

- Мне все равно, - попытался повторить Генри. Коринн рассмеялась.

Своей манерой игры Пьер Блез разрушил устоявшуюся стилизованную театральность, и другим актерам ничего не оставалось, как последовать его примеру и без напыщенности, высокомерия, просто и убедительно играть.

Актер, исполнявший роль еврейского портного, на одном дыхании демонстрировал трагическое выражение лица и постоянно держал бровь приподнятой, а главный герой в ответ ухмылялся.

- Альбер, не стоит верить этим людям, им от вас нужны лишь деньги, - с укором произнес парень.

На что портной исчерпывающе ответил: «Я знаю».

Lakomb Lusen Festival Cameo.redНа следующий день вся кинематографическая группа была готова к съемкам раньше, чем обычно. Им оставалось только дождаться начало сумерек. Вряд ли Пьер в этот момент предполагал, что ему придется продолжительное время ходить с опущенной головой, держа на плече автомат, а в руках сумку.  

- Все отлично, но давай попробуем еще разок, - сказал Маль после первого дубля этой сцены.

- Хорошо,- ответил Пьер.

Съемки проходили на одной из улиц Ривьеры. Рядом с домами стояли клумбы цветов. Из окон порой выглядывали удивленные жители, но Пьер не реагировал на их эмоциональные приветствия. Он был полностью поглощен ролью.

 - Отлично, но я уверен, что у нас получится намного лучше, - повторил режиссер.  

Пьер пристально взглянул на него, и после очередных дублей уже не дожидаясь ответа, всегда шел к месту начала сцены. Незаметно прошел час, и Луи Маль восторженно закричал:

- Это кадр, которого я так долго ждал. 

Пьер Блез поставил чемодан и приподнял голову вверх, радужно приветствуя людей, которые смотрели на него из окон своих квартир.

Люсьену открыла дверь пожилая женщина по имени Бэла, мать Альбера. 

- Это вам, - сказал мальчишка и протянул ей цветы.

Она сверила его взглядом и, как обычно, не сказав ему ни слова, ушла обратно к себе в комнату. Справа от двери стоял комод, на нем стопкой лежали книги и рукописи. Из коридора доносилась игра на пианино. Люсьен, войдя в гостиную, увидел, как еврейская девочка исполняет «Лунную сонату» Бетховена. Рядом с ней расположился ее отец.

- Печальная музыка, не правда ли, - произнес портной.

- Да, - отозвался Люсьен.

- Мне кажется, я всегда ходил в ритме этой музыки.

- Не надо опять папа, - спокойно, но в то же время чувственно вымолвила девушка.

- Франц очень хорошая пианистка, – продолжал портной. - Она должна была учиться в консерватории.

- Прошу тебя, - парировала дочка.

В момент замешательства Люсьен демонстративно подошел к мужчине и вручил ему, принесенный им, букет.

- Я принес вам цветы! - воскликнул он. 

 Альбер Хорн начал удивленно их рассматривать.

- Месье Хорн, - вновь заговорил Пьер, - я пришел за вашей дочерью.

- Что? - резко выпалил портной.

- Жан Бернар и Бетти уезжают завтра, сегодня их прощальный вечер и я хотел пойти туда вместе с Франц, - и посмотрел на девушку.

Под предлогом шантажа ему все-таки удалось добиться своего. Отец Франц выразил недовольство, но позволил дочери отправиться на вечеринку.

Дом выделялся своим изощренным интерьером. Позолоченные канделябры гармонично сочетались с желто-коричневыми обоями. В холе была крутая лестница с необыкновенной резьбой. В гостином зале, на первом этаже, звучала ритмичная музыка. Просторная комната озарялась яркими огнями, а на стенах висели картины и фотографии. Столы были украшены белоснежными скатертями, рядом располагались стулья и удобные диванчики.  

Гости в нарядных одеяниях то танцевали, то потягивали с хрустальных фужеров шампанское. Вокруг веяло праздностью, только лишь Люсьен сидел на стуле с непроницаемым видом. Его спутница танцевала с мужчиной. В это время он слушал Жан Бернара, который рассказывал о том, что отправится в Испанию вместо еврейского портного.  

- Попрощайся с папашей Горном за меня. 

- На счет Испании скажи, что вместо него еду я, - лицемерно произнес Жан Бернар.

- Как меня это огорчает, -  добавил он.

 Люсьен резко поднялся из-за стола и бесцеремонно увел еврейскую девушку из гостиной.

Blaise Clement Cameo.redВ следующей сцене Пьеру Блезу и Авроре Клеман довелось сниматься нагими. Действие происходило в маленькой солнечной комнате. Гримеры наносили последние штрихи. Испарина живописно смотрелась на обнаженных телах. Луи Маль вот-вот должен был дать отмашку о начале, но этого не происходило. Он увидел, что молодые люди все еще робели, и умышленно подозвал к себе оператора, гримера, реквизитора и еще пару человек, задействованных в этой сцене. Тем самым, позволив актерам побыть наедине и лучше подготовиться к действию. Чувствуя неловкость момента, Пьер улыбнулся.  

- Почему ты так на меня смотришь? - спросила Аврора.

- Потому что ты прекрасно выглядишь, - ответил Пьер, пытаясь совладать собой.

Актриса застенчиво поправила волосы.

- Ты, правда, так думаешь?

- Конечно, ведь ты самая необычная девушка, которую я когда-либо встречал.

Диалог был прерван, так как Луи Маль объявил о продолжении…

После, Пьер и Аврора гуляли по центру города и любовались местными достопримечательностями. Молодые люди останавливались практически на каждом углу, радуя друг друга улыбками. На пути им встретились маленькие дети: белобрысый мальчишка и темноволосая девочка, сидя на корточках, они увлеченно рисовали разноцветными мелками улыбающееся солнышко. Пьер и Аврора взглянули на это произведение искусства и прошли дальше.

- Расскажи немного о себе? – улыбнувшись, сказал Пьер.

- Даже не знаю, с чего и начать, – застенчиво промолвила Аврора.

- Начни с самого начала, - посоветовал мальчишка.

- Я родилась неподалеку от Парижа, в городке Суассон.

- Мой отец, - продолжила она, - умер, когда я была совсем маленькой. И с детских лет мне пришлось зарабатывать на жизнь самостоятельно.

- Чем-то мы с тобой похожи, - прибавил Пьер.

В этот момент Аврора пристально посмотрела на парня.

- Со временем мне все-таки удалось осуществить свою мечту и стать фотомоделью.

- Это неудивительно, будучи такой красивой, – страстно произнес Блез.

На Авроре была просторная белоснежная рубашка с треугольным воротником и приталенные синие джинсы. А на ногах элегантные белые туфли-лодочки. 

Аврора изящно улыбнулась.

- А мне нравятся простые и удобные вещи, - сказал Пьер.

- Вообще, мне тоже. Я не люблю разные там побрякушки. И никогда не ношу пестрые одеяния. 

- Очень важно для женщины, - продолжала Аврора, - придерживаться простого и лаконичного образа и при этом не терять свою индивидуальность. Мой любимый цвет – белый, он придает мне силы, - и в этот момент Аврора взглянула на свою рубашку.

Pierre Blaise Lacombe Lucien Cameo.redНо как-то незаметно молодые люди свернули на один из немноголюдных проспектов. Тем временем уже стемнело. Когда они увидели каменную стену и осознали, что зашли в тупик, на смену беззаботной веселости пришло удивление.

Пьер прижал девушку к своей груди, она же ответила ему милой улыбкой и сплела руки вокруг его шеи. Нежность глаз и очарование ее лица в веснушках вызвало у мальчишки трепет. Аврора запрокинула голову, и они закружились в танце. Яркий оранжевый свет фонаря, бликами отражался на их блаженных лицах.

Молодые люди, возвращаясь с прогулки, шагали по лестнице. Они томно переступали ступеньки, устланные бардовым ковром. Настенные бра интимно рассеивали свет. Аврора грациозно прикасалась ладонью к деревянным перилам и умиленно посматривала на Пьера.

- А чем ты хочешь дальше заниматься в своей жизни? – поинтересовалась девушка.

- Не знаю, - ответил Пьер, и после паузы продолжил, - я просто делаю то, что мне нравится, и не могу с этим совладать.

Пьер и Аврора были так увлечены общением, что не заметили, как оказались у дверей гостиничного номера.

- Завтра у нас очень ответственный день, - произнесла Аврора. 

- И в правду, ведь съемки подходят к завершению, - подтвердил Пьер.

  В этот миг им казалось, что время остановилось. Они смотрели друг другу в глаза, упиваясь мгновением. Свет, словно в опере, был сосредоточен вокруг Авроры Клеман и Пьера Блеза.

- Спасибо тебе Пьер за прекрасный вечер, - поблагодарила юная особа.

- Аврора, я никогда не забуду этот удивительный день.

Доброй ночи, - произнесла девушка и нежно поцеловала своего спутника в щечку.

Lacombe Lucien Cameo.redНаступило солнечное утро. У всего съемочного персонала было прекрасное настроение. Все с воодушевлением дожидались, что же скажет режиссер. Как и прежде, Луи Маль был лаконичным в своем наставлении и, с характерной ему утонченностью, известил о начале:

 - Сегодня необходимо более тщательно отнестись к деталям. Я уверен, что у нас все получится, - сказал Луи Маль и достал из кармана трубку для табака. 

Оператор Тонино Делли Колли характерно усмехнулся. Неугомонный киномеханик сделал серьезное выражение лица, а рядом стоящие Пьер и Аврора переглянулись.

Альберт Горн грезит о спасении своей семьи и отправляется в логово Гестапо с целью уговорить Люсьена ему помочь. Но портного задерживают для допроса. Когда нацистский сотрудник звонит в комендатуру, у Люсьена появляется возможность поговорить с Горном.

- Месье Горн, – вопросительно обратился Люсьен.

- Мы так и не успели поговорить о Франц. Она спала, когда я ушел, - сказал портной.

Альбер Горн был одет в шикарно сложенный костюм и джентльменскую шляпу.  

- Я хотел вам сказать месье, - прибавил он, но был прерван, так как с обратной стороны провода послышался голос и Гестаповец возмущенно завопил:

- Алло, только представьте у меня тут в кабинете еврей.   

Немцы проводят зачистку города, в которой принимает участие и сам Люсьен. Жизнь еврейской девушки на волоске. Вопреки грозящей опасности он стреляет в сотрудника Гестапо и пытается спасти Франц.

- Я ее не брошу, - вскричала Франц, указав на бабушку. 

Люсьен без слов, взял под руки престарелую женщину, помогая ей идти. Во время бегства у Лакомба ломается машина и им ничего не остается, как укрыться в лесу.

Lacombe Lucien Blaise 1974 Cameo.redНесмотря на запутанную ситуацию, новая жизнь строится в гармонии, вне времени, вне войны. Люсьен охотится на кроликов, птиц и готовит еду.

В один из блаженных дней солнышко играет на их счастливых лицах. Легкий ветерок колышет листву и в этот миг прорезается мелодичный смех. Смех, ранее несвойственный Лакомб Люсьену. А в этот же вечер пожилая женщина впервые заговорит с ним.

- Спокойной ночи бабушка, - сказала Франц и поцеловала ее.

- Гутен нахт, - ответила она.

- Гутен нахт, - с иронией повторил Люсьен.

- Доброй ночи, - с улыбкой на устах откликнулась женщина.

Люсьен Лакомб с серьезным выражением лица лежал на траве. На нем была одета белая в полоску рубашка с подкатанными рукавами. На фоне звучала музыка флейты.

На экране кинотеатра отобразилась информация, что через два месяца Люсьен Лакомб был арестован и расстрелян. Затем в зале включился свет. Начались титры.

- Вот, какова была цена за счастье, - еле слышно произнес Луи Маль, сидя в кресле в маленьком зале, где и проходил предварительный показ киноленты.

Все поздравляли Луи Маля и Пьера Блеза. Аврора поспешила обнять Пьера, который приподнял ее на руки и закружил. 

Шведский актер Хольгер Левенадлер, игравший портного, с глубоким достоинством обратился к нему:

- Молодой человек это было нечто! Вы так убедительно играли!

- Вы тоже, Хольгер, - добродушно промолвил Блез.

Наступил момент, когда Маль подошел к Пьеру и пожал ему руку, и некоторое время они без слов смотрели друг другу в глаза. Опытный режиссер притянул к себе парня и сказал на ухо: «Ты не играл Люсьена, а им и был…» 

В кастинге на роль Люсьена приняли участие более тысячи человек. Люди из мира кино утонченно выражаются, красиво изъясняются, но природная естественность Пьера Блеза выше всяких похвал. В каждой эмоции происходила драма. Может потому, что история развивалась в характере, который был присущ самому актеру?

Автор рассказа Андрей Руденко.

Сайт искусств и талантов Крыма © 2016 cameo.red
Яндекс.Метрика

ЗАКАЗАТЬ ЗВОНОК

Оставьте заявку - Менеджер перезвонит Вам